Zwischen Selbstbeschränkung und Selbstbehauptung
2010年10月21日木曜日
便りがないのはよい便り
今日のお昼に同室のPhilipとしゃべっているときに、「便りがないのは良い便り」ということを言おうとしてThere is no news, that is ..と言おうとしたら「Good news!」とすかさず言われた。そうか、これは英語でも言うんだな、と思って今調べたら、もともと英語のことわざ(No news is goog news)だったことを知る。
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿